MOUNTAIN VIEW, BRATISLAVA. Vďaka mobilu vo vrecku sa budete môcť aj za hranicami domoviny cítiť ako doma. Google chystá novú verziu služby Translate pre Android, ktorá porozumie nielen písanému, ale aj hovorenému slovu.
Vynovená služba sa tak stane akousi formou interaktívneho tlmočníka. Hovorené slovo prevedie najprv do písanej podoby, ktorú preloží do niektorého z podporovaných jazykov. Google chce využiť novšie algoritmy, ktoré podľa slov zástupcov spoločnosti prinášajú „takmer dokonalý“ výsledok.
Ďalšou praktickou funkciou má byť preklad nápisov na tabuliach, výveskách či jedálenských lístkoch, ktoré mobil či tablet dokáže odfotiť. Algoritmy digitalizujú text do použiteľnej podoby a zaistia jeho preklad. Podľa magazínu The Verge detaily služieb nie sú jasné, informácie pochádzajú zo zákulisných zdrojov.
Google avizuje nové aktivity v tomto segmente krátko po tom, čo Microsoft oznámil testovanie svojho tlmočníka v rámci komunikačnej služby Skype. Ten je dostupný zatiaľ iba pre uzavretú skupinu registrovaných používateľov, ktorí sa prihlásili ako dobrovoľníci. Microsoft má víziu bezbariérového telefonovania naprieč kontinentmi s komfortom tlmočenia aj s hlasovým výstupom.
Kým Google doposiaľ experimentoval viac s prekladmi webstránok v prehliadači Chrome a Facebook sa spoliehal na preklady textov cez prekladateľské služby Bing, mobilní vývojári už stihli ponúknuť niekoľko softvérov, ktoré by prekladali nápisy z jedálenských lístkov, časopisov či tabúľ vyvesených na uliciach.
Hovorené slovo je však pre drobných vývojárov priveľkým sústom a trh zatiaľ zostáva otvorený pre firmu, ktorej sa podarí prelomiť existujúce bariéry. V minulosti sa vývojom intenzívne zaoberala aj firma IBM, ktorá mala víziu telefónnej ústredne, čo by plnila úlohy tlmočníka.