Daňou za výhru Apple môžu byť drahšie smartfóny

Rozhodnutie súdu môže mať vplyv na ceny výrobkov, ale aj na vývoj technologického biznisu.

Rozhodnutie súdu môže mať vplyv na ceny výrobkov, ale aj na vývoj technologického biznisu.

SAN JOSÉ, BRATISLAVA. Drvivá porážka Samsungu v patentovej vojne s firmou Apple sa stala precedensom. Ten ovplyvní ďalší vývoj tabletov, smartfónov a iných mobilných zariadení.

„Telefóny zdražejú. Bude to veľká daň od firmy Apple,“ povedal pre denník The Wall Street Journal analytik Al Hilwa.

Licenčné poplatky

Aj po vynesení verdiktu kalifornského súdu bude Apple pokračovať v sporoch, ktoré vedie proti firmám HTC alebo Motorola.

Očakáva sa, že obe sa budú chcieť vyhnúť naťahovaniu sporu a s Applom sa dohodnú na licenčných poplatkoch. Apple sa snažil urovnať spor so Samsungom už v roku 2010 a žiadal za každý predaný smartfón 30 dolárov, za tablet 40 dolárov.

Samsung tvrdí, že rozhodnutie súdu odmedzí inovácie a konkurenčný boj. Premietne sa aj do vyšších cien.

Zákazníci by však vyššie ceny mali zrejme pocítiť dočasne. Samsung porušil patenty v starších modeloch, čo môže viesť k ich úplnému zákazu predaja, čím sa pravdepodobne upevní dominanciu Apple na trhu s mobilnou technikou.

Vyvinúť jedinečné produkty a softvér, ktorý Apple nebude môcť napadnúť, bude nákladné a neisté. „Nepochybujem, že na tom už Samsung pracuje,“ povedal pre denník New York Times analytik Roger Entner.

Len tri týždne pred vynesením rozsudku sa vynoril nový dôkazný materiál, ktorý juhokórejskému Samsungu nepochybne nepomohol.

Šlo o internú analýzu Samsungu z roku 2010, v ktorej jeho produktoví manažéri rozoberajú chyby, ktoré sprevádzali Samsung Galaxy.

V závere štúdie manažéri dospievajú k záveru, že ak chcú, aby ich smartphony boli dokonalé, musia vyzerať softvérovo aj hardvérovo takmer identicky ako iPhone.

V štúdii sa rieši najmä vzhľad a fungovanie užívateľského prostredia. Od Applu tak mal Samsung podľa tejto správy kopírovať takmer všetko od vzhľadu displeja, prehliadača, klávesnice až po podobu aplikácií a usporiadania ikon.

Štúdie konkurenčných produktov sú bežné, Apple tiež porovnával iPhone s konkurenciou. Pre Samsung bol únik analýzy nebezpečný ako dôkaz, že návrhy riešení sú identické s riešeniami na iPhone.

Dvaja sa bijú, tretí vyhrá?

Víťazstvo Apple je ranou pre Google, na ktorého operačnom systéme Android funguje Samsung. Z patentovej vojny má šancu naopak ťažiť gigant Microsoft, tvrdí portál Cnet.com.

Operačný systém Windows Phone 7 a Windows Mobile s podielom na trhu 2,7 percenta priepastne zaostáva za Androidom aj iOS od Applu, ktoré pokrývajú 82 percent trhu.

„Windows Phone vyzerá teraz tak dobre,“ napísal na Twitter marketingový šéf Windows Phone Bill Cox.

S fínskou Nokiou pripravuje Microsoft o niekoľko dní smartfón Windows Phone 8. Na trhu by sa mal presadiť rýchlejšie ako alternatíva k mobilom s Androidom a iOS.

Vojna o patenty sa stala fenoménom posledných rokov. Firmy minuli stámilióny dolárov na ich nákup a potom žalovali konkurenciu.

Patent mal pôvodne slúžiť na podporu inovácie, dnes predstavuje tvrdý biznis a spôsob, ako odstrašiť konkurenciu.

Súdny proces stojí milióny dolárov. Ak je žalovaná začínajúca firma, najčastejšie končí krachom. Nemôže si totiž dovoliť platiť ani licencie, ani súdne trovy. V lepšom prípade ju odkúpi žalujúca firma, ktorá hľadá talenty.

applew_res.jpg

Kliknite pre zväčšenie

ico

Kde ich spory riešia súdy:

Južná Kórea

  • V štáte, kde Samsung sídli, súd zakázal predaj starších produktov oboch firiem,
  • Samsung má Applu zaplatiť 22­-tisíc dolárov, Apple Samsungu 35-tisíc dolárov,
  • Samsung podľa súdu nekopíroval dizajn iPhone, mnoho prvkov majú podľa súdu zariadenia spoločné.

Veľká Británia

  • Galaxy Tab 10.1 neporušuje patenty Applu, rozhodol minulý mesiac tunajší súd,
  • Apple sa má v médiách ospravedlniť Samsungu za kampaň, ktorú viedol.

Nemecko

  • Samsung podľa jeho súdu nemôže v Únii predávať tablet Galaxy Tab 7.7,
  • Galaxy Tab 10.1 upravený pre nemecký trh nezakázal,
  • žalobu Samsungu na porušovanie bezdrôtovej technológie Applom zamietli.

Holandsko

  • Súd zakázal predaj niekoľkých produktov Samsungu, aj Galaxy Tab 10.1,
  • dal za pravdu Samsungu, že Apple porušil jeho patent na bezdrôtový prenos dát.

Austrália

  • Súdy zatiaľ nerozhodli, či Galaxy Tab 10.1 porušuje patenty Applu,
  • predbežný zákaz predaja tohto tabletu vlani zrušili.

Adam Valček

Najčítanejšie na SME Tech


Inzercia - Tlačové správy


  1. Mimoriadna kvalita unikátnych Kia SUV modelov
  2. Výnimočný obchod robia výnimoční zamestnanci
  3. Táto dvojica stojí za zrodom slovenského internetu. Ako začínal?
  4. 14 tipov na exotickú dovolenku, ktorú si môžete dovoliť (aj vy)
  5. Štatutári, máte už prístup k elektronickej schránke?
  6. Zabudnite na nové a neekologické PC. Je tu Refurbished!
  7. Volkswagen Arteon je výkladná skriňa technológií
  8. Yeme chce byť výnimočný obchod aj vďaka výnimočným zamestnancom
  9. Lepšie bývať na vidieku, alebo v meste? Hľadali sme výhody
  10. Poznáte pôvod slovenských slov? Otestujte sa
  1. Neviete si rady s vaším ročným vyúčtovaním? Pomôže vám FiiFree
  2. Nadácia Orange ocenila Detský čin roka
  3. Výnimočný obchod robia výnimoční zamestnanci
  4. Mimoriadna kvalita unikátnych Kia SUV modelov
  5. Táto dvojica stojí za zrodom slovenského internetu. Ako začínal?
  6. Aj vy môžete mať pekný trávnik, poradí vám expert
  7. Výrobky, ktoré chutia a voňajú ako z domácej zabíjačky
  8. 14 tipov na exotickú dovolenku, ktorú si môžete dovoliť (aj vy)
  9. Profesionálne sa predaj nehnuteľností dá robiť jedine exkluzívne
  10. HÝBSA Slovensko odštartovalo turné po Slovensku. Buďte pri tom!
  1. Táto dvojica stojí za zrodom slovenského internetu. Ako začínal? 17 254
  2. 14 tipov na exotickú dovolenku, ktorú si môžete dovoliť (aj vy) 15 940
  3. Poznáte pôvod slovenských slov? Otestujte sa 9 029
  4. Lepšie bývať na vidieku, alebo v meste? Hľadali sme výhody 7 705
  5. Volkswagen Arteon je výkladná skriňa technológií 7 480
  6. Zabudnite na nové a neekologické PC. Je tu Refurbished! 6 704
  7. Čím všetkým som si prešla, aby som sa naučila po anglicky 6 469
  8. Yeme chce byť výnimočný obchod aj vďaka výnimočným zamestnancom 5 411
  9. Štatutári, máte už prístup k elektronickej schránke? 3 720
  10. Hyundai H350 je dokonale spoľahlivým partnerom pre biznis 2 709

Téma: Vojna o patenty


Hlavné správy zo Sme.sk

EKONOMIKA

Ani vyšetrovanie Dúhu nepripraví o verejné zákazky. Pozrite sa, čo stavia

Zmluva na výstavbu tunela za 500 miliónov eur rieši korupciu, vyšetrovanie daní nie.

TECH

Miliardy ľudí čoskoro zažijú nevídanú klímu

Klimatická zmena prebieha nad zemou rýchlejšie ako nad oceánmi.

SVET

Američania pokračujú vo vývoji elektromagnetického dela

Častým mýtom spojeným s EM delami je krátka životnosť.

Neprehliadnite tiež

Boli sme naivní, povedala NASA, keď videla prvé fotky podbruška Jupiteru

Nové fotografie pólov Jupitera od sondy Juno rozbili doterajšie teórie o fungovaní plynných obrov.

Bielenie Veľkej koralovej bariéry je ešte horšie, než sa čakalo

Koraly predstavujú živobytie nielen pre ľudí, ale aj pre milióny živočíchov.

Koniec latrín a chemických záchodov, nová toaleta odpad prefiltruje a spáli

Akademici sľubujú vyššiu hygienu pre chudobné kúty sveta.

Do mobilu pozeráme čoraz viac. V Brazílii aj päť hodín denne

Vybaviť hovor a prečítať správu - to je mobilná história, ktorá bola len skromným začiatkom dnešných dní.