BRATISLAVA. taH pagh taHbe? pýta sa hlavný hrdina v slávnej klingonskej hre Tragédia Khamleta, ktorú napísal autor Wil'yam Sheq'spir.
(Klasická) kniha (klingonskej literatúry) skutočne existuje. Podľa všetkého je naša "pozemská" verzia veľmi zlý preklad, ktorý nielenže nepochopil, ale i prevrátil naruby mnohé reálie a význam veršov.

Aj keď kniha je, samozrejme, vydareným pokusom o recesiu, ukazuje, do akej miery sa môžu vyvinúť umelé jazyky. Alebo presnejšie konštruované jazyky, ktoré nevznikali prirodzene počas mnohých rokov v ľudskej spoločnosti.
"Vytvoriť nový jazyk neznamená len zobrať slovník a vymyslieť nové zvláštne slová pre jednotlivé pojmy," vysvetľuje vo videu pre Academy Originals lingvista David Peterson, ktorý stojí napríklad za vymyslenými jazykmi v seriáli Hry o tróny.
Takýmto spôsobom by ste vytvorili len veľmi zvláštny spôsob, ako sa rozprávať po slovensky či iným jazykom. Môžete mať síce tisíc slov, ale bez pravidiel, ako ich spájať alebo čo s nimi robiť, sú vám na nič.
Pozrime sa teda na príbehy niekoľkých známych konštruovaných jazykov.
Elfština
Už ako malý chlapec si spisovateľ a jazykovedec J. R. R. Tolkien vymýšľal nové jazyky. Neskôr vytvoril celú rodinu jazykov, ktorými podľa neho rozprávali elfovia - lesný národ vznešených bytostí z jeho kníh.
Pozoruhodné na nich bolo, že šlo tak o staršie, ako aj o modernejšie verzie jazykov. Tolkien si uvedomoval, že jazyk nestojí na mieste a mení sa.